Lecture rapide Lectura rápida
- Produit Producto Une note écrite (2–3 pages en entrée, 4–7 pages en cas dense). Document figé : verdict + seuils + ordre d’action. Pas d’accompagnement. Una nota escrita (2–3 páginas en entrada, 4–7 páginas en caso denso). Documento cerrado: veredicto + umbrales + orden de acción. Sin acompañamiento.
- Moment Momento Décision déjà engagée au Paraguay (sur place / irréversible) ou amont imminent (signature / acompte / arrivée) avec 2–3 options max. Decisión ya comprometida en Paraguay (en terreno / irreversible) o amont inminente (firma / anticipo / llegada) con 2–3 opciones máx.
- Entrée Entrada Arbitrage décisionnel simple / cadrage: 350 € HT. (cadrage: étude de la situation préalable à arbitrage complexe) Arbitraje decisional simple / cadrage: 350 € + IVA. (cadrage: estudio de la situación previo a un arbitraje complejo)
- Cadre Marco Arbitrage fondé sur cartographie temporelle individuelle + gestion de risques au Paraguay (dépendances humaines, institutionnelles, opérationnelles, exécution terrain). Arbitraje basado en cartografía temporal individual + gestión de riesgos en Paraguay (dependencias humanas, institucionales, operativas, ejecución en terreno).
Cas Paraguay Casos Paraguay
- Investissement Paraguay : 2–3 options, trop de variables Inversión Paraguay: 2–3 opciones, demasiadas variables Immobilier, exploitation, société, partenariat. Objectif : test froid de viabilité + séquençage avant point de non-retour. Inmobiliario, explotación, sociedad, alianza. Objetivo: test frío de viabilidad + secuenciación antes del punto de no retorno.
- Déjà engagé : partenaire / relais / exécution défaillante Ya comprometido: socio / relevo / ejecución deficiente Retards, promesses non tenues, zones d’opacité, conflits d’intérêt, dépendance à une personne. Décider : continuer / sécuriser / pivoter / sortir. Retrasos, promesas incumplidas, zonas de opacidad, conflictos de interés, dependencia de una persona. Decidir: continuar / asegurar / pivotar / salir.
- Immobilier au Paraguay Inmobiliario en Paraguay Deal “évident” sur le papier ; risque sous-estimé sur le terrain (titres, chaîne d’exécution, intermédiaires, délais, gouvernance, cash-flow réel) ; délégation de gestion ; choix de la zone d'investissement. Operación “evidente” en papel; riesgo subestimado en terreno (títulos, cadena de ejecución, intermediarios, plazos, gobernanza, flujo de caja real); delegación de gestión; elección de la zona de inversión.
- Choix d’un associé / partenaire local Elección de un socio / socio local La décision repose sur des promesses. Examen de dépendance réelle, gouvernance, et points de rupture interpersonnels. La decisión se apoya en promesas. Examen de la dependencia real, gobernanza y puntos de ruptura interpersonales.
- Implantation / société / structuration Implantación / sociedad / estructuración Le montage semble propre ; le facteur humain/institutionnel peut casser le projet (compliance, temporalités, relais, arbitrages invisibles). El montaje parece limpio; el factor humano/institucional puede romper el proyecto (compliance, tiempos, relevos, arbitrajes invisibles).
- Sortie / désengagement Salida / desinversión Vous êtes déjà “coincé” : actifs illiquides, relations tendues, réputation, dépendances. Définition de seuils d’abandon et trajectoire de sortie. Situación ya “atada”: activos ilíquidos, relaciones tensas, reputación, dependencias. Definición de umbrales de abandono y trayectoria de salida.
- Installation personnelle/familiale au Paraguay Instalación personal/familiar en Paraguay Décision chargée : santé, scolarité, statut, réseau, rythme. Arbitrage : maintenir / déplacer / réduire / sortir. Decisión cargada: salud, escolaridad, estatus, red, ritmo. Arbitraje: mantener / desplazar / reducir / salir.
Offres Ofertas
- 1 décision / 2–3 options max (Paraguay) 1 decisión / 2–3 opciones máx. (Paraguay)
- Cas acceptés : seuil (déjà engagé au Paraguay) ou amont imminent (signature / acompte / arrivée) Casos aceptados: umbral (ya comprometido en Paraguay) o amont inminente (firma / anticipo / llegada)
- Livrable : note 2–3 pages (Continuer / Sécuriser / Déplacer / Arrêter / Attendre + ordre d’action) Entregable: nota de 2–3 páginas (Continuar / Asegurar / Desplazar / Parar / Esperar + orden de acción)
- Délai : 72h à 5 jours ouvrés après cadrage validé Plazo: 72h a 5 días hábiles después del cadrage validado
- Périmètre : Paraguay (Asunción et régions selon dossier) Perímetro: Paraguay (Asunción y regiones según el caso)
- Livrable : note 4–7 pages (dépendances, seuils d’abandon, critères de sortie, points de rupture) Entregable: nota de 4–7 páginas (dependencias, umbrales de abandono, criterios de salida, puntos de ruptura)
- Délai : 3–7 jours ouvrés Plazo: 3–7 días hábiles
- Périmètre : Paraguay Perímetro: Paraguay
Niveau 1 — Veille décisionnelle terrain INTERVENCIÓN EN TERRENO (PARAGUAY)
Nivel 1 — Veeduría decisional en terreno
- Position : présence externe comme point d’observation indépendant sur place Posición: presencia externa como punto de observación independiente en terreno
- Interactions : contact avec les acteurs concernés, sans rôle opérationnel Interacciones: contacto con los actores implicados, sin rol operativo
- Terrain : Paraguay (Asunción et régions selon dossier, ponctuel, jamais automatique) Terreno: Paraguay (Asunción y regiones según el caso, puntual, nunca automático)
- Mission : lecture des signaux faibles et fonction d’alerte Misión: lectura de señales débiles y función de alerta
- Pilotage : 800–1 200 € HT / jour (temps cadré) Pilotaje: 800–1 200 € + IVA / día (tiempo acotado)
- Terrain : Paraguay (ponctuel, jamais automatique) Terreno: Paraguay (puntual, nunca automático)
- Réseau de continuité (Paraguay) : en cas de défaillance d’un partenaire (indisponibilité, rupture de confiance, conflit d’intérêts), activation possible d’un relais au sein d’un réseau déjà éprouvé afin de restaurer une capacité d’information et de continuité. Je ne me substitue pas à la relation contractuelle du client avec ces acteurs. Je n’exécute pas à leur place. Red de continuidad (Paraguay): en caso de fallo de un socio (indisponibilidad, ruptura de confianza, conflicto de intereses), posible activación de un relevo dentro de una red ya probada para restaurar una capacidad de información y continuidad. No me sustituyo a la relación contractual del cliente con estos actores. No ejecuto en su lugar.
- Je ne fais pas : exécution quotidienne, intermédiation commerciale, opérations illégales No hago: ejecución cotidiana, intermediación comercial, operaciones ilegales
Process (non négociable) Proceso (no negociable)
- 1) Paiement du cadrage 1) Pago del cadrage 350 € HT — frais non remboursables. Condition d’entrée. 350 € + IVA — gastos no reembolsables. Condición de entrada.
- 2) Collecte d’informations obligatoires 2) Recogida de información obligatoria Données biographiques factuelles + problématique à arbitrer (Paraguay) + contexte factuel terrain. Datos biográficos factuales + problemática a arbitrar (Paraguay) + contexto factual en terreno.
- 3) Analyse off 3) Análisis off Aucun échange pendant l’analyse, sauf demande express de ma part d'informations complémentaires. Pas de “discussion”, pas de coaching. Sin intercambio durante el análisis, salvo solicitud expresa de información complementaria. Sin “discusión”, sin coaching.
- 4) Livraison écrite 4) Entrega escrita Note d’arbitrage : verdict exploitable + angles morts + critères d’abandon + points de rupture. Nota de arbitraje: veredicto utilizable + ángulos muertos + criterios de abandono + puntos de ruptura.
Mon travail repose sur une analyse de temporalité individuelle et de cohérence décisionnelle. À ce titre, certaines informations biographiques factuelles (date, heure et lieu de naissance) sont obligatoires. Sans ces éléments, l’analyse ne peut pas avoir lieu. Mi trabajo se apoya en un análisis de temporalidad individual y de coherencia decisional. En este marco, ciertos datos biográficos factuales (fecha, hora y lugar de nacimiento) son obligatorios. Sin estos elementos, el análisis no puede realizarse.
Contact (canaux) Contacto (canales)
La première prise de contact se fait par écrit. Les demandes non cadrées ne reçoivent pas de réponse. Possibilité de règlement en Guaranis si vous disposez d'un compte au Paraguay. El primer contacto se realiza por escrito. Las solicitudes no enmarcadas no reciben respuesta. Posibilidad de pago en guaraníes si dispone de una cuenta en Paraguay.
Le canal sert uniquement à la collecte des informations nécessaires à l’analyse. Pas d’échange continu, pas d’accompagnement. El canal sirve únicamente para la recopilación de la información necesaria para el análisis. Sin intercambio continuo, sin acompañamiento.